<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>b-dot blog</title>
	<atom:link href="http://bdot.ca/blog/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bdot.ca/blog</link>
	<description>towards the inner apartment</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 08:19:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>oh my word!</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/37</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/37#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 08:19:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=37</guid>
		<description><![CDATA[ecdemolagnia n. lustfulness when one is away from home]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ecdemolagnia</p>
<p>n. lustfulness when one is away from home</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/37/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>oh my word!</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/33</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/33#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 08:17:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=33</guid>
		<description><![CDATA[As he left a restaurant, a man gave the cashier a card bearing the number 102004180. The cashier charged him nothing. Why? 102004180 means I ought to owe nothing for I ate nothing.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As he left a restaurant, a man gave the cashier a card bearing the number 102004180. The cashier charged him nothing. Why?</p>
<p>102004180 means I ought to owe nothing for I ate nothing.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/33/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>oh my word!</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/31</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/31#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 May 2012 08:15:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[Surprisingly natural palindromes: Lepers repel. Step on no pets. Never odd or even. Stella won no wallets. No lemons, no melon. Now, sir, a war is won. Ma is as selfless as I am. Draw pupil&#8217;s lip upward. Won&#8217;t lovers revolt now? Nurse, I spy gypsies. Run! Oh, who was [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Surprisingly natural palindromes:</p>
<p>Lepers repel.<br />
Step on no pets.<br />
Never odd or even.<br />
Stella won no wallets.<br />
No lemons, no melon.<br />
Now, sir, a war is won.<br />
Ma is as selfless as I am.<br />
Draw pupil&#8217;s lip upward.<br />
Won&#8217;t lovers revolt now?<br />
Nurse, I spy gypsies. Run!<br />
Oh, who was it I saw, oh who?<br />
No, it is open on one position.<br />
Some men interpret nine memos.</p>
<p>E.L. Fletcher proposed a telephone conversation:</p>
<p>No!  Too bad!  Ah! I was never, ever, even tired!  Now, is Eire very sordid?  Oh! Won&#8217;t I?  Did I?  Was I not up, spot on?  I saw no shell!  I saw it!  I did! I?  Fired?  No wonder!  It saw dad was well left  I sat, rapt!  I did?  Won&#8217;t i?  No!  Red?  No!  Prevent it?  Never!  Ponder on it now!  Did it part as it fell?  Lew saw dad was tired  No wonder, if i did it!  I was ill, eh, son?  Was i?  No tops put on, I saw  I did it?  No?  Who did?  Rosy reveries? I wonder!  It never, ever, even saw I had a boot on! </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/31/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>a ben original</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/45</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/45#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 12:18:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=45</guid>
		<description><![CDATA[choc = kiss]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>choc = kiss</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/45/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>oh my word!</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/27</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/27#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 08:30:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=27</guid>
		<description><![CDATA[A riddle from 1655: What is likest to a cat in a hole? A cat out of a hole.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A riddle from 1655:</p>
<p>What is likest to a cat in a hole?</p>
<p>A cat out of a hole.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/27/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>hmmm&#8230;</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/43</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/43#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 01:36:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[quote]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=43</guid>
		<description><![CDATA[Clear your ground, hold your throat Un-speak all the words you ever spoke Leave and lead yourself astray Say your name, tell yourself that everything is okay -w.m.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Clear your ground, hold your throat<br />
Un-speak all the words you ever spoke<br />
Leave and lead yourself astray<br />
Say your name, tell yourself that everything is okay</p>
<p>-w.m.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/43/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>oh my word!</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/24</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/24#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 08:30:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=24</guid>
		<description><![CDATA[sectile adj. capable of being cut easily with a knife A dinner host in the 17th century might have wished for a usage manual &#8211; a different term was used for carving each dish, and, according to Samuel Orchart Beeton, for a person to use wrong terms in relation to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ul>
<strong>sectile</strong>
</ul>
<p>adj. capable of being cut easily with a knife</p>
<p>A dinner host in the 17th century might have wished for a usage manual &#8211; a different term was used for carving each dish, and, according to Samuel Orchart Beeton, for a person to use wrong terms in relation to carving was an unpardonable affront to etiquette. One might:</p>
<p>allay a pheasant<br />
barb a lobster<br />
break a hare<br />
chine a salmon<br />
culpon a trout<br />
disfigure a peacock<br />
dismember a hen<br />
display a quail<br />
fin a chevin<br />
fract a chicken<br />
frush a chub<br />
gobbet a trout<br />
lift a swan<br />
mince a plover<br />
rear a goose<br />
sauce a capon<br />
scull a tench<br />
side a haddock<br />
splat a pike<br />
splay a bream<br />
spoil a hen<br />
string a lamprey<br />
tarne a crab<br />
thigh a pigeon<br />
thigh a woodcock<br />
transon an eel<br />
trench a sturgeon<br />
tusk a barbel<br />
unbrace a mallard<br />
unjoint a bittern<br />
unlace a coney<br />
unlatch a curlew<br />
wing a partridge</p>
<p>Carving was a science that carried with it as much pedantry as the business of school-teaching does in the present day, Beeton observed in 1875. By that time, happily, such lists were already considered too long and too ridiculous to repeat.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/24/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>oh my word!</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/21</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/21#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 08:33:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=21</guid>
		<description><![CDATA[BOOKKEEPER has three consecutive pairs of like letters. SUBBOOKKEEPER has four. What&#8217;s the limit? Honolulu English teacher Joel D. Gaines proposed BALLOONNOONNOOKKEEPPOOBAH, an agent who sits on balloons at noon in a corner, in order to earn his keep. It has 10 consecutive pairs.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>BOOKKEEPER has three consecutive pairs of like letters. SUBBOOKKEEPER has four.</p>
<p>What&#8217;s the limit? Honolulu English teacher Joel D. Gaines proposed BALLOONNOONNOOKKEEPPOOBAH, an agent who sits on balloons at noon in a corner, in order to earn his keep. It has 10 consecutive pairs.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/21/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>oh my word!</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/35</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/35#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 17:19:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=35</guid>
		<description><![CDATA[The errors of a man are what make him really lovable. &#8211; Goethe]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The errors of a man are what make him really lovable. &#8211; Goethe</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/35/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Predict weather with a cup of coffee</title>
		<link>http://bdot.ca/blog/archives/19</link>
		<comments>http://bdot.ca/blog/archives/19#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 12:28:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bdot</dc:creator>
				<category><![CDATA[cool facts]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bdot.ca/blog/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[well &#8211; i gotta say that this is pretty cool. hopefully, it will turn out to be a lot more accurate than the people on the television who predict weather! Predict weather with a cup of coffee.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>well &#8211; i gotta say that this is pretty cool. hopefully, it will turn out to be a lot more accurate than the people on the television who predict weather!</p>
<p><a href='http://www.instructables.com/id/Predict-weather-with-a-cup-of-coffee/'>Predict weather with a cup of coffee</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bdot.ca/blog/archives/19/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

